Puente Rainbow

es

WikiRank.net
ver. 1.6

Puente Rainbow

Qualità:

L'articolo "Puente Rainbow" nella Wikipedia in spagnolo ha 11.5 punti per la qualità (al 1 luglio 2025). L'articolo contiene 0 riferimenti e 6 sezioni. L'articolo contiene anche un modello di difetti di qualità, che riduce il punteggio di qualità.

Questo articolo ha la migliore qualità nella Wikipedia in coreano. Tuttavia, la versione linguistica più popolare di questo articolo è il giapponese.

Dalla creazione dell'articolo "Puente Rainbow", il suo contenuto è stato scritto da 23 utenti registrati di Wikipedia in spagnolo e modificato da 666 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

L'articolo è citato 14 volte nella Wikipedia in spagnolo e citato 649 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (spagnolo): N. 15014 nel giugno 2006
  • Globale: N. 16458 nel novembre 2010

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (spagnolo): N. 115235 nel gennaio 2008
  • Globale: N. 55071 nell'agosto 2009

Ci sono 24 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 luglio 2025 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1coreano (ko)
레인보우 브리지 (도쿄)
47.243
2inglese (en)
Rainbow Bridge (Tokyo)
41.7243
3giapponese (ja)
レインボーブリッジ
38.9054
4cinese (zh)
彩虹大橋
36.0209
5turco (tr)
Rainbow Köprüsü
26.1192
6finlandese (fi)
Rainbow Bridge
22.9384
7arabo (ar)
جسر قوس قزح (اليابان)
20.404
8polacco (pl)
Rainbow Bridge (Tokio)
17.0603
9ceco (cs)
Rainbow Bridge (Tokio)
15.9018
10russo (ru)
Радужный мост (Токио)
15.2357
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Puente Rainbow" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1giapponese (ja)
レインボーブリッジ
1 717 655
2inglese (en)
Rainbow Bridge (Tokyo)
1 013 836
3cinese (zh)
彩虹大橋
151 559
4tedesco (de)
Rainbow Bridge (Tokio)
101 369
5francese (fr)
Rainbow Bridge (Tokyo)
84 803
6spagnolo (es)
Puente Rainbow
81 886
7coreano (ko)
레인보우 브리지 (도쿄)
59 218
8italiano (it)
Rainbow Bridge
37 766
9portoghese (pt)
Rainbow Bridge
36 185
10thai (th)
สะพานสายรุ้ง (โตเกียว)
25 395
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel giugno 2025

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "Puente Rainbow" nel giugno 2025
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1giapponese (ja)
レインボーブリッジ
4 824
2inglese (en)
Rainbow Bridge (Tokyo)
4 562
3cinese (zh)
彩虹大橋
757
4tedesco (de)
Rainbow Bridge (Tokio)
352
5russo (ru)
Радужный мост (Токио)
307
6spagnolo (es)
Puente Rainbow
290
7francese (fr)
Rainbow Bridge (Tokyo)
187
8coreano (ko)
레인보우 브리지 (도쿄)
148
9italiano (it)
Rainbow Bridge
101
10polacco (pl)
Rainbow Bridge (Tokio)
85
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "Puente Rainbow" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1giapponese (ja)
レインボーブリッジ
164
2inglese (en)
Rainbow Bridge (Tokyo)
121
3francese (fr)
Rainbow Bridge (Tokyo)
58
4tedesco (de)
Rainbow Bridge (Tokio)
46
5cinese (zh)
彩虹大橋
29
6olandese (nl)
Rainbow Bridge (Japan)
26
7italiano (it)
Rainbow Bridge
25
8russo (ru)
Радужный мост (Токио)
25
9svedese (sv)
Regnbågsbron
25
10coreano (ko)
레인보우 브리지 (도쿄)
24
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel giugno 2025

Versioni linguistiche dell'articolo "Puente Rainbow" con il maggiore Interesse degli Autori nel giugno 2025
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
Rainbow Bridge (Tokyo)
2
2persiano (fa)
پل رنگین‌کمان
2
3finlandese (fi)
Rainbow Bridge
2
4arabo (ar)
جسر قوس قزح (اليابان)
0
5ceco (cs)
Rainbow Bridge (Tokio)
0
6danese (da)
Regnbuebroen
0
7tedesco (de)
Rainbow Bridge (Tokio)
0
8esperanto (eo)
Ĉielarka Ponto
0
9spagnolo (es)
Puente Rainbow
0
10basco (eu)
Rainbow zubia (Tokio)
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "Puente Rainbow" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1giapponese (ja)
レインボーブリッジ
300
2inglese (en)
Rainbow Bridge (Tokyo)
112
3cinese (zh)
彩虹大橋
54
4francese (fr)
Rainbow Bridge (Tokyo)
21
5italiano (it)
Rainbow Bridge
16
6coreano (ko)
레인보우 브리지 (도쿄)
16
7olandese (nl)
Rainbow Bridge (Japan)
16
8tedesco (de)
Rainbow Bridge (Tokio)
15
9arabo (ar)
جسر قوس قزح (اليابان)
14
10spagnolo (es)
Puente Rainbow
14
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
spagnolo:
Globale:
Popolarità nel giugno 2025:
spagnolo:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
spagnolo:
Globale:
Autori nel giugno 2025:
spagnolo:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
spagnolo:
Globale:
Citazioni:
spagnolo:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
ararabo
جسر قوس قزح (اليابان)
csceco
Rainbow Bridge (Tokio)
dadanese
Regnbuebroen
detedesco
Rainbow Bridge (Tokio)
eninglese
Rainbow Bridge (Tokyo)
eoesperanto
Ĉielarka Ponto
esspagnolo
Puente Rainbow
eubasco
Rainbow zubia (Tokio)
fapersiano
پل رنگین‌کمان
fifinlandese
Rainbow Bridge
frfrancese
Rainbow Bridge (Tokyo)
heebraico
גשר הקשת בענן
idindonesiano
Jembatan Pelangi (Tokyo)
ititaliano
Rainbow Bridge
jagiapponese
レインボーブリッジ
kocoreano
레인보우 브리지 (도쿄)
nlolandese
Rainbow Bridge (Japan)
plpolacco
Rainbow Bridge (Tokio)
ptportoghese
Rainbow Bridge
rurusso
Радужный мост (Токио)
svsvedese
Regnbågsbron
ththai
สะพานสายรุ้ง (โตเกียว)
trturco
Rainbow Köprüsü
zhcinese
彩虹大橋

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango spagnolo:
N. 115235
01.2008
Globale:
N. 55071
08.2009

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango spagnolo:
N. 15014
06.2006
Globale:
N. 16458
11.2010

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali (luglio 2024 – giugno 2025)

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 9 luglio 2025

Il 9 luglio 2025 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: João Pedro (calciatore 2001), Belinda Bencic, Coppa del mondo per club FIFA 2025, Flavio Cobolli, Ozzy Osbourne, Superman, Mirra Andreeva, Diogo Jota, Novak Đoković, Christian Horner.

Nella Wikipedia in spagnolo gli articoli più popolari quel giorno erano: João Pedro (futbolista nacido en 2001), Mercedes Oviedo, Copa Mundial de Clubes de la FIFA 2025, Fabián Ruiz Peña, Luis Enrique Martínez García, Flavio Cobolli, Ingrid García-Jonsson, Día de la Independencia de la República Argentina, Julian McMahon, Mercedes Funes.

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del luglio 2025. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del giugno 2025. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2025... More information